好兵帅克奇遇记
2009-5
北京理工大学出版社
(捷克)哈谢克 著
176
是疯癫痴傻,还是睿智聪颖?每个看过此书的人都可能会有不同的想法,但就是这样一个普普通通的小士兵,用他那看似痴傻的语言、行动带我们亲历了一个战争发起国的后方与前线,向我们展示了腐朽至极的奥匈帝国里官兵之间欺上瞒下的荒唐关系,以及各级军官的愚蠢和贪婪,暴露和嘲讽了战时国家的阴险、残酷、虚伪、无能、混乱与荒谬。
第一部 在后方第一章 被捕入狱知识链接第二章 在警察局受审第三章 三位法医会诊帅克第四章 赶出疯人院第五章 再进警察局第六章 与布里契奈德的交易第七章 应征入伍第八章 狱中受酷刑第九章 拘留所中的弥撒和布道第十章 给神甫当勤务兵第十一章 与神甫的完美合作知识链接第十二章 卢卡中尉的马弁第十三章 惹祸上身趣味重温(一)第二部 在前线第一章 滞留车站第二章 条条道路通布迪尤维斯第三章 卷入殴斗第四章 快乐的传令兵第三部 光荣的败北第一章 破译密电码第二章 躲过暴风雨第三章 可怜的杜布中尉第四章 向前线进发尾声趣味重温(二)参考答案
第一部 在后方 第一章 被捕入狱 几年前,当帅克被军医审查委员会宣布神经不正常后,他只好退伍,靠贩狗为生——替丑陋不堪的杂种狗伪造纯血统证明书。 “您知道吗,帅克先生?他们把斐迪南给干掉啦!”一天,女佣摩勒太太大惊小怪地说。 “哪个斐迪南呀,摩勒太太?”帅克一边按摩着他的膝盖,一边漫不经心地问道。“我认识两个 斐迪南:一个当伙计的,就是喝生发油的那个;还有就是斐迪南·寇斯卡,他是个捡粪的。他们两个随便哪个死掉都没有什么大不了的。” “不,帅克先生,是斐迪南大公,就是住在康诺庇斯特、又胖又虔诚的那个呀。” “天哪!”帅克惊叫了一声,“这可太妙了!在哪儿发生的?” “是在萨拉热窝的那个斐迪南大公。您知道吗?刺客们用的可是左轮手枪。当时大公和他的夫人正坐着小轿车兜风呢。” “瞧,多神气呀!唉,摩勒太太,也只有像他那样的贵人才坐得起小轿车哪!可他怎会料到兜兜风就从此一命呜呼了,而且还是在萨拉热窝。摩勒太太,那可是在波斯尼亚省呀!我猜准是土耳其人干的。当初咱们就不该把波斯尼亚和黑塞哥维那抢过来。你瞧,结果怎么着?那位大公果然上了西天了!我琢磨着他大概好半天才咽气吧?” “当场就咽气了。先生,您以后可别再耍弄那些左轮手枪了。那玩意儿可厉害了!” “有一种左轮枪,摩勒太太,随你怎么用劲扳,它也不冒火。可是,我估计他们干掉大公的枪肯定比我说的那种强。我敢跟你打赌,干这档子事的人那天一定穿得极为体面。开枪打大公可不像偷猎者朝守林人放个冷枪那么简单,你得想法子靠近他。像他这样显贵的人,可不是谁都能接近的哦。你一定得戴上一顶高筒礼帽,否则没等你下手就会先被警察逮住。” “帅克先生,我听说刺客有好几个哪。” “当然喽,摩勒太太,”这时帅克已按摩完他的膝盖,“比方说,你打算干掉一位大公或是皇帝什么的,你当然得找些人商量商量呀。常言道,人多智广嘛。这个出点儿主意,那个再想点儿对策,像圣经上说的那样,就功德圆满喽。最要紧的是你得瞅准了那位大人物的车子开过的空子。这样的大人物可有的是,迟早他们一个个都要轮到的。你就等着瞧吧,摩勒太太,他们一定饶不了沙皇和他的皇后。但愿上帝保佑,也许有一天连我们的皇帝也自身难保呢,这不,他们已经拿他的叔叔开刀了。那老家伙的对头可比斐迪南的还要多呢。刚才酒馆里一位先生说得好,早晚有一天这些当皇帝的,一个个都得被干掉。” “先生,报上说,大公身上被打得净是筛子眼儿!” “干得可真麻利,摩勒太太。如果让我去干那事儿,我一定买一枝白朗宁枪。别看它像只玩具,可只要两分钟你就能打死20个大公,不论胖的还是瘦的。不过老实说,摩勒太太,胖的总要比瘦的好打些。好啦,我该去瓶记酒馆了。要是有人来取那只留了定金的小狗,你就说它在我乡下的狗场里呢。我刚替它剪齐了耳朵,得等它长好了才能领回去呢,不然会伤风的。你就把钥匙交给门房吧!” 瓶记酒馆只有一个顾客,那就是做密探的便衣警察布里契奈德。老板帕里威兹正在洗玻璃杯,布里契奈德总想跟他谈一谈,可老也谈不拢。 “今年这夏天可真不错!”布里契奈德这样开了场。 “糟透了。”帕里威兹回答着,一面把玻璃杯放进橱柜里。 “他们在萨拉热窝可替咱们干了桩好事。”密探赶忙接上一句。 “我向来不过问那一类事,别想让我发表什么议论。”酒馆老板小心翼翼地回答说,“如今要跟这种事儿搅和上,还不等于去送命。我是个做买卖的,什么萨拉热窝、什么政治、死民个什么大公,都跟我毫不相干,除非我不想活了。” 密探没再说下去,他失望地看了看空无一人的酒馆。 “你这里曾经挂过一幅皇帝的像吧,”不一会儿他又找起话茬儿来,“就在你现在挂镜子的地方。” “对,从前是挂在那儿,苍蝇在上头拉了屎,所以我把它放到仓房里去了。那儿最保险,你想,说不定哪天谁扯句闲话,兴许就会惹出麻烦来,我犯得着吗?” 这时,帅克走进酒馆,要了杯黑啤酒。 “萨拉热窝那事是塞尔维亚人干的吧?”见到帅克进来后,布里契奈德又扯回来。 “这你可错了,”帅克回答说,“是土耳其人干的,是为了波斯尼亚和黑塞哥维那两省。”接着帅克就针对奥地利在巴尔干半岛的外交政策发表了一通宏论:“土耳其人1912年败在塞尔维亚、保加利亚和希腊人手里。他们要求奥地利出来帮忙,可事与愿违。所以他们暗杀了大公。” “你喜欢土耳其人吗?”帅克掉过头来问帕里威兹,“你喜欢那群不信上帝的狗吗?” “顾客都一样,”帕里威兹说,“我们这种买卖人没闲工夫去理会政治。只要你们付了酒钱就随你们高谈阔论。不论干掉斐迪南的是塞尔维亚人还是土耳其人,是天主教徒还是回教徒,是无政府党人还是小捷克党人,对我都一个样。” “那自然很好,老板。”布里契奈德开始来劲了,“可是你得承认这件事对奥地利是个很大的损失啊。” 帅克替老板回答说:“是啊,还真是个惊人的损失。要是今天就开起仗来,我一定心甘情愿替咱们的皇帝效力,粉身碎骨也在所不惜。”帅克痛快地喝了一大口,又接着说,“你们以为皇帝会容忍这种事吗?你们太不了解他啦。跟土耳其人这一仗势在必行。把我叔叔给害了,哼!先尝我一拳再说。塞尔维亚和俄罗斯会帮咱们,仗是一定要打喽!” 当帅克这样预卜未来的时候,神情着实感人。他脸上一片纯真,笑得宛若一轮明月,焕发着热忱。 “要是跟土耳其人开起火来,也许德国人会向咱们进攻,”他继续描绘着奥地利的前景。“因为他们是一路货色!但是咱们可以跟法国联合呀,他们跟德国人可老早就积下了仇怨。那时可就热闹啦。” 密探站起来很严肃地说:“别再说下去了,跟我来。” 帅克随他到了过道,不禁吃了一惊:密探掏出证件给他看了看,宣称要逮捕他,并立即送往警察局。帅克竭力想解释,但是布里契奈德却说,实际上帅克已经犯了好几桩刑事罪,包括叛国罪。 他们回到酒馆,帅克对老板说:“我喝了五杯啤酒,吃了个香肠面包。再给我来杯李子酒我就得走了,因为我被捕了。” 密探又掏出证件给老板看了看,问道:“你结婚了吗?” “结了。” “要是你不在,你老婆能照顾这里的生意吗?” “可以。” “那好,先生,”密探轻快地说:“叫你老婆上这儿来吧,把生意交给她,我们晚上就来拿你。” “您一点都不用担心,”帅克安慰他说,“我也不过是因为一桩叛国罪而被捕的。” “可我又为哪桩呀?”酒吧老板抱怨道,“我是多么谨慎啊!”密探微微笑了笑,得意地说:“还不是为了你那句‘苍蝇在皇帝身上拉了屎’。” 就这样,帅克以他独特的方式干预了第一次世界大战,而他自己也因为这一件事进了监狱。 第二章 在警察局受审 萨拉热窝的暗杀事件使得警察局的牢房里挤满了倒霉鬼,他们一个接一个地被带了进来。 帅克被带到二楼的一间牢房。他发现里边已经有6个人了。其中5人围坐在桌边,另一个中年男子却坐在墙角,像是在故意避开大家。 帅克逐个问起他们被捕的原因。围桌而坐的5个人的回答几乎一模一样——“就是为了萨拉热窝那档子事”。只有墙角那个人说,他是因为企图用暴力抢劫而被捕的。 跟帅克情形差不多,他们大都是在客栈、酒馆或咖啡馆里被捕的,只有一个人例外。那个例外者异常肥胖,戴着副眼镜,满脸淌着泪水说,他曾请两个塞尔维亚的学生喝过酒。 帅克听完他们关于“阴谋颠覆国家”的可怕故事后,觉得有必要指出他们目前的处境已是毫无希望的了。 “咱们全都糟透了,”他这么宽慰他们。“国家要警察是干什么的?还不就是为了惩治咱们这些多嘴的人的!现在时局危急到连大公都吃了枪子,咱们给警察抓进来又算得了什么呢?也好,大家在一块儿,总不会闷得慌。” 说完,帅克便在草垫上伸开四肢,心满意足地睡着了。 不久,警察又带进两个人来。其中一个便是帕里威兹先生,他一看到帅克,就马上把他叫醒,悲伤地说:“瞧,我也来了!” ……
插 图:提炼原作精彩场景 原创图画尽情展现 章节导读:提取章节点睛内容 故事精华尽在眼底 知识链接:追溯情节相关历史 阅读广度科学延展 趣味重温:回味原著人文精粹 主角悲欢如同亲历