第一图书网

2007年考研英语透视与巧解.英语知识运用与英译汉

卢小军 编 上海交通大学
出版时间:

2006-7  

出版社:

上海交通大学  

作者:

卢小军 编  

页数:

183  

字数:

290000  

Tag标签:

无  

内容概要

  本书分为上篇和下篇。上篇为英语知识运用,下篇为英译汉。为使考生对本书的设计和宗旨理解得更透彻,从此书中获益更多。上篇的和一章和下篇的第四章中,英语知识运用和英译汉的题型,对近十年来的考纲进行了详细的剖析,对历年真题进行了全面深入的总结,既有指导,又有实践,并针对应试过程中出现的问题给予考生切实的指点,在此基础上,编者对2007年的命题趋势进行了大胆的预测。  上篇的第二章和下篇的第五章都是介绍具体的方法和技巧,力求简单易行,策略与总结并重,使考生能够举一反三,触类旁通,以帮助考生学会分析问题的方法、加快做题的速度,提高解题的能力。所举例句涵盖了近十年的试题,它们最能反映考纲的要求和命题思路。  上篇第三章和下篇第六章的真题演练也是编者的精心安排。编者始终认为,最好的复习材料就是历年的全真试题,所以要认真对待真题,把真题吃透,最好能达到详的程度。

书籍目录

上篇 英语知识运用 第一章 透视  大纲题型剖析  临场困境及对策  2007年英语知识运用展望与预测 第二章 巧解  高分解题原则  临场实战技巧  短文体裁分析及解题技巧 第三章 演练  1997~2006年英语知识运用全真题  英语知识运用模拟题下篇 英译汉 第四章 透视  大纲要求及评分标准  历年真题纵览及回顾  临场困境及对策  2007年考研英译汉展望与预测 第五章 巧解  英汉对比与误译解读  实战技巧 第六章 演练  1997~2006年英译汉全真试题及译文评析  英译汉模拟题附录 常见构词法 大纲新增词汇 1997~2006年英语知识运用全真题答案 英语知识运用模拟题答案 翻译妙译50例 翻译陷阱50例 常用句型翻译50例 名篇名家译文欣赏6篇 常用翻译参考书参考书目


编辑推荐

  本书以考纲为依据,以提高考生英语语言综合运用能力和应试能力为基点,以摸准命题规律和解题技巧为主线,以近十年来的真题为切入点,以帮助考生在考试中获得理想成绩为最终目标。全书分为上、下两篇,上篇为英语知识运用,下篇为英译汉。

图书封面

图书标签Tags

广告

下载页面


2007年考研英语透视与巧解.英语知识运用与英译汉 PDF格式下载



相关图书