第一图书网

蓝海文库

(英)乔纳森·斯威夫特|改编:高朝君 海洋
出版时间:

2010-9  

出版社:

海洋  

作者:

(英)乔纳森·斯威夫特|改编:高朝君  

页数:

179  

前言

  前言  《格列佛游记》是由英国作家乔纳森·斯威夫特(1667—1745)创作的一部杰出小说。  作为乔纳森·斯威夫特的巅峰之作,这部小说堪称是幻想、探险和讽刺的一次完美结合。  自1726年发表以来,《格列佛游记》被翻译成数十种文字,受到不同年龄、不同领域读者的喜爱。  《格列佛游记》的主人公经历盼四段离奇航海冒险不仅令读者感到神奇和兴奋,其深远的小说内涵更能引人深思。  一、斯威夫特和小说创作背景  乔纳森·斯威夫特是18世纪英国著名的政论家和讽刺作家,出生于爱尔兰都柏林的一个贫苦家庭。因父亲早亡,他很早就寄居在叔父家中,由叔父抚养长大。15岁时被送至都柏林三一学院学习哲学和神学,但他却偏爱历史和文学,相反却厌恶哲学和神学。  1688年,乔纳森·斯威夫特前往英国,做了远亲穆尔庄园主人威廉·邓波尔爵士的私人秘书,直到1699年邓波尔去世。在他担任秘书期间,阅读了大量古典文学名著,并开始接触当时的政治,养成了分析事物的才能和敏锐的观察能力。他开始察觉到贵族阶级和平民百姓之间的深刻矛盾,决定采用一种讽喻的笔法来针砭时弊。  1699年,乔纳森·斯威夫特回到爱尔兰,在都柏林附近的一个教区担任牧师,但为教会中的事务常去伦敦,后来卷入了伦敦的辉格党和托利党间的权利争斗。  1710年,托利党获胜组阁,乔纳森·斯威夫特受到托利党首领的器重,担任该党刊物《考察报》主编。当时英法因争夺西班牙王位继承权而长期交战(1710—1713),人民蒙受苦难,统治集团却大发国难横财,乔纳森·斯威夫特写了一系列反战文章,其中一篇《联盟军和前任内阁发动和进行这场战争的行为》(1711)揭露了骇人听闻的贪污行为,举国哗然,对1713年英法签订和约产生了直接影响。  1714年托利党人失势后,乔纳森·斯威夫特回到爱尔兰,任都柏林圣帕特尼克大教堂的副主教.同时着手研究爱尔兰现状,并积极投入争取爱尔兰独立自由的斗争,但一个个美好的梦想最后都破灭了。一生的坎坷使他变得愤世嫉俗,饱览上层腐恶更令他愤懑不已,不吐不快。  乔纳森·斯威夫特怀着对暴政的满腔仇恨,对受剥削、受奴役者的诚挚同情,拿起散文、讽刺小说两件武器猛烈地抨击英国王朝的腐败、昏暗和罪恶。他以大量政论和讽刺诗等作品抨击地主豪绅和英国殖民主义政策,受到读者热烈欢迎。而他的讽刺小说则影响更为深广,所以高尔基称他为世界“伟大文学创造者之一”。  在1720—1725年这段政局动荡的岁月里,乔纳森·斯威夫特完成了他一生中最重要的文学作品《格列佛游记》,1726年,此书以主人公自述的口气匿名出版。  晚年的乔纳森·斯威夫特内心十分孤独,只限于和屈指可数的几个朋友交往。他本人也被疾病折磨得不成样子,许多人甚至认为他已完全疯了。  1745年10月19日乔纳森·斯威夫特辞世,终年78岁,葬于圣帕特里克大教堂。  《格列佛游记》的创作大约开始于1720年,其构思源于乔纳森·斯威夫特对当时政界种种贪婪无耻行径的憎恨。小说包括四个部分,每一部分都是英国医生格列佛的航海漂流旅行记录。乔纳森·斯威夫特借托船长格列佛之口逼真地描述了在四次航海中的奇异经历.通过这种幻想旅行的方式来影射现实,极尽讽刺之能事,对英国的君主政体、司法制度、殖民政策和社会风尚进行了揭露,集中反映了18世纪前半期英国社会的各种矛盾,尖锐讽刺了英国政治制度的腐败。  《格列佛游记》不但具有深刻的思想内容,而且具有比较完美的艺术形式。  首先,乔纳森·斯威夫特利用虚构的情节和幻想手法刻画了当时英国的现实。同时他也是根据当时英国的现实才创造出一个丰富多彩的、童话般的幻想世界。乔纳森·斯威夫特的幻想世界是以现实为基础的,而现实的矛盾在幻想世界中则表现得更为集中突出。比如1688年英国政变后,托利党和辉格党争权夺利,互相倾轧,而实际上他们都代表贵族和资产阶级的利益。乔纳森·斯威夫特抓住了议会党派斗争的本质特点,创造了小人国的高跟党和低跟党。  再如针对英国对爱尔兰的统治和剥削,乔纳森·斯威夫特创造了飞岛上的人与地上的人民之间的斗争。这些虚构的情节就把现实表现得更为强烈、更为集中、更为典型,而且更带普遍性。  同时,乔纳森·斯威夫特的讽刺手法也是多种多样的。他以漫画式的夸张技巧无限扩大了耶胡、勒皮他人和长生不老的人的可恶和怪诞的形象,他还以一本正经的严肃态度、细致逼真的细节描写刻画了小人国的生活和斗争,极为成功地反映出当时英国的现实。乔纳森·斯威夫特还善于用严肃认真的口吻叙述渺小无聊的事情,从而产生了强有力的反讽效果。  作为一位站在时代高点的思想家和文学家,乔纳森·斯威夫特的作品对后世产生了深远的影响,并成为世界文学的伟大宝藏。  《格列佛游记》的艺术特色主要体现在讽刺手法的运用上,尖锐深邃的讽刺是这部作品的灵魂。乔纳森·斯威夫特在对当时英国的议会政治和反动的宗教势力进行无情、辛辣的讽刺、抨击时,有的直言相讥,有的利用异邦人的唇舌,有的隐喻挖苦,有的以兽讥讽人,凡此种种,风趣滑稽,神情皆备。情节的幻想性与现实的真实性有机结合,也给小说增添了独特的艺术魅力。  虽然作品展现的是一个虚构的童话般的神奇世界,但它是以当时英国社会生活的真实为基础的。由于作者精确、细腻、贴切的描述,使人感觉不到它是虚构的幻景,似乎一切都是真情实事。  乔纳森·斯威夫特的文笔朴素而简练。他曾经声明:“我宁愿用最简单朴素的文笔把平凡的事实叙述出来,因为我写这本书主要是向你报道,而不是供你消遣”。小说文字简洁生动,故事性强,因而数百年来,《格列佛游记》在欧洲各国雅俗共赏,妇孺皆知。  二、科学的担忧  《格列佛游记》可以说是对18世纪英国社会生活的全方位讽喻,乔纳森·斯威夫特通过故事主人公格列佛之口历数了英国在政治、科学、伦理、法律和思想多方面存在的弊端,更以辛辣笔法对兴盛的理性主义进行了反思和批判。  《格列佛游记》的许多情节都反映了乔纳森·斯威夫特对理性给人类社会带来的变化的认可,比如他对格列佛所游历各地政体、法律、建筑等方面的细致描写,对数字的应用更是力求精确,足以说明科学理念对其影响之深。然而,他以超前的眼光审视时下被奉为权威的理性,对理性的实质和目的进行了反思,更用诙谐甚至是科学而精确的语言对当时人们对理性的盲目崇拜和极端的使用进行了尖刻的讽刺。  比如,格列佛对小人国的数学和机械技能大加赞赏,对飞岛的飞行原理更是作了科幻般的描述。而乔纳森·斯威夫特在这种科学的浓烈氛围中以一种特有的视角审视着科学的发展,从他者的立场质问科学的本质和目的。在大人国,格列佛向国王谈到火药和枪炮的用法和威力,想将制造枪炮的技术敬献给国王以得到更多的赏识。然而,在了解到火器的破坏力后,国王竟勃然大怒,在他看来发明这种机器的人一定是恶魔天才、人类公敌,他本人宁可丢掉半壁江山也不愿意获知这种秘密。火药是人类最伟大的发明之一,然而在国王看来却是邪恶的东西,而且还惊异于这种“小小的昆虫”竞有如此不人道的想法。  乔纳森·斯威夫特正是通过这种角度来审视和批判科学理性和成果的滥用。他接下来对飞岛国的描述进一步展示人在纯粹而极端的科学理性控制下的癫狂状态。这个国家的国王及臣民整日陷在苦思冥想之中,甚至需要“拍手”的击打才能回到现实中来。这个国家在天文和数学方面很发达,但很多人总是惶惶不安,心里一刻也得不到宁静,而令他们担忧的是,天体会发生若干变化。正如格列佛所述,这个地方的人们既不能安眠,也不能享受生活的快乐,完全成了理性的受害者。  更为夸张的是,飞岛国下辖很多地方都建有科学院,这种做法来自于飞岛上学术冲动风气的影响。格列佛参观了拉格多科学院,这里的科学家们都充满了各种奇怪的研究思路,有人想从黄瓜里提取阳光,有人研究怎样把人的粪便还原为食物,还有人在做将冰煅烧成火药的工作,诸如此类的研究不胜枚举。拉格多科学院的科学家们的种种荒诞的研究设想虽然出自斯威夫特讽刺且夸张的构想,但对当时科学研究脱离实际弊病的批判可谓一针见血。  《格列佛游记》充分体现了乔纳森·斯威夫特对科学发展的前瞻性和忧虑,科学理性在给人类带来繁荣的同时也诱惑人类走向迷茫,致使人性和道德的丧失。作品所体现的前瞻性和忧患意识在经历几百年岁月洗礼后,仍然对现实生活具有伟大的指导意义。作为人类优秀的文学作品,其深邃的、广博的内涵是值得后人去细细品究,慢慢挖掘的。  际秀云  宁波大学外语学院  浙江省高校创新团队“英语海洋文学研究”团队

内容概要

  《蓝海文库:格列佛游记》是一个荒诞、奇特、滑稽的故事。以寓言形式,对当时英国的时政、世道、人性进行了无情的讽刺。英国外科医生格列佛,在一次航海遇险中,沦为了小人国的俘虏,这里的居民只有格列佛的十二分之一大,国内却政党倾轧,教派纷争,战祸连绵。格列佛好不容易才从这里逃脱,却又在一次航海意外中误人巨人国,成为了当地巨大居民们的掌上玩物,继而在飞岛国和慧驷国的奇遇,又使得他经历了种种奇异的冒险……

章节摘录

  我看这个国家没什么值得留恋的东西了,就不想再住下去,打算找机会回英国老家。  这片土地是一块大陆的一部分,我推测往东可以延伸到美国加利福尼亚,往北是太平洋。离拉格多不到一百五十英里,有一座良港,与西北方的拉格奈格岛之间贸易频繁。  拉格奈格东南方大约一百里就是日本。我决定走这条路线回欧洲。我雇了一名向导,辞别了那位老爷上路了。  一路上没什么值得一讲的趣事。到达拉格多的那座良港,发现没有要去拉格奈格的船,而且据说一个月内都不会有。  有个热心人建议我去距此不远的格勒大椎小岛一游,并提出可以一同前往,还可以提供一艘三桅小帆船。  这座小岛大概有五十平方英里,物产丰富;该岛的居民全都是巫人,他们只和本部落的人通婚,年龄最长的人担任岛主。  岛主拥有一座富丽宏伟的宫殿,还有一座面积三干英亩的大花园。他精通魔法,可以召唤任何鬼魂二十四小时之内为他效劳,但时间再长就不行了,并且三个月内不得再次召见同一个鬼魂。  我们大约是上午十一点来到该岛。陪我前来的那位先生先拜见了岛主,请求他接见我。  岛主马上就答应了这一请求,于是,我们三人一起进了宫门。宫门两旁站着卫士,服装和装备都非常独特,面貌恐怖,令我心惊肉跳。我们穿过几间内殿,一路上两边站着同样的卫士,这样一直来到大殿上。  我们先深深地鞠了三个躬表示敬意。岛主问了几个一般性的问题,我用巴尔尼巴比语言回答他他能够听懂,虽然这和他们国家的语言有所不同然后他手指一动,所有的侍从都不见了。  这让我大吃一惊,仿佛突然从噩梦中惊醒,梦中的一切全都消失了。岛主见我神情有些慌乱,安慰我说他向我保证不会伤害我,他只想让我给他讲讲旅的情况。我定了定神,壮着胆子简单说了说我的惊险旅程。不过我内心还是有几分不安,时不时地朝刚才鬼魂卫士站的地方看。  我一直待到太阳下山。岛主邀请我住在宫中,我婉言谢绝了。  我和我的两位朋友晚上住在宫外的私人家里。第二天早上,我们再去拜见那位岛主,他也很乐意我们再去。  我们在岛上住了十天,每天的大部分时间都和岛主在一起,晚上回自己的住处。  不久我就习惯了那些鬼魂,对他们渐渐充满了好奇。  岛主说他可以召见有史以来的任何一个鬼魂,并可以命令他们回答我的一切问题,只要问题不超出那个鬼魂生活的时代,而且他们肯定都会说实话。我对岛主表示感谢,提议进入一间内殿,从那里可以清楚地看到后花园,因为我喜欢宏伟壮观的场面。我告诉他我希望看到阿尔贝拉战役中击溃波斯大军的亚历山大大帝。  岛主手指一动,我们站着的窗户底下就出现了一个大战场。亚历山大被召进殿来。我问他到底是怎么死的。他以自己的名誉担保,说他不是被毒死的,而是由于饮酒过度发高烧死的。  接着我又看到了正在翻越阿尔卑斯山的汉尼拔。据说他在行军途中遇到大石挡路,下令把大石烧热,然后浸以食醋,大石随即溶化,道路畅通。他告诉我他的军营里一滴醋都没有了。我还看到了正准备交战的凯撒和庞贝所率领的大军,以及获得巨大胜利后的凯撒。  大量著名的历史人物在我的请求下被召唤了来。我的眼睛得到了巨大的满足,看到了那些推翻了暴君、改朝换代的英雄人物,以及那些率领被侵害、被迫害的民族争取独立和自由的民族英雄。可是这种痛快的心情我难于表达出来,因此写下来让读者也获得同样的满足。  我安排了一天的时间召见那些古代的著名学者。荷马和亚里士多德领着所有评注过他们著作的人首先出现在我面前。这些评注家太多了,有几百人不得不在院子和外殿侍候。我一眼就从人群中认出了两位英雄,而且立刻分辨出了谁是谁。荷马长得高大英俊,双眸明亮锐利,以他这个年纪,走起路来算是挺得很直了;亚里士多德弯腰弓背,拄着一根拐杖,外貌清瘦,头发又稀又长。我很快就发现这两人根本就不认识那些评注家。  有一个鬼魂悄悄告诉我,在阴间所有的评注家都远远地躲着这两位英雄,因为他们完全把两位学者的意思解释错了,故而羞愧难当。  接着我又请岛主把笛卡尔召来。我劝说他把自己的理论思想解释给亚里士多德听。这位伟大的哲学家坦率地承认,由于主观臆测自己在自然哲学方面也犯了错误。他预言,当代学者热衷的万有引力学说有朝一日也会被驳倒。他说大自然新的体系不过是一种时尚,每个时代都会发生变化,那些自认为能用数学的原理来证明这些体系的人,只能在短时期内走红。  我又用了五天时间同许多其他的学者交谈。罗马早期的皇帝我大部分都见到了。我还说动岛主把以生活奢侈腐化而闻名的罗马皇帝伊里欧伽布鲁斯的厨师召来,给我们做一桌筵席,但因材料不够,这些厨师无法展示他们的手艺。  带我来这岛上的两位先生有一些急事要办理,需要我们三天之后就得回去。  我用这三天的时间见了一些两三百年内死去的近代显赫人物。  因为我一向崇拜名门望族,就请求岛主把一二十位国王和他们的八九代祖宗召来。但令我大失所望的是,在长长的皇族世系中,并非每个人都头戴王冠。比如,在一个家族里,我就见到一名剃头匠、一名修道院主和两名红衣教主。最令我痛心的是现代历史。  我仔细查看了一百年来宫廷里大名鼎鼎的人物,发现我们真是给那帮娼妓一样的作家骗了。他们说懦夫立下了赫赫战功,傻子提出聪明的见解,阿谀奉承的人最真诚,告密者说的都是真话。  多少无辜的好人被杀戮,多少恶棍当上了高官。朝廷、参议院里搞的勾当,有多少可以和妓女、小丑的行为相媲美。世界上伟大的革命事业动机原来如此,他们的成功也只不过凭借了一些可鄙的偶然事件!  在这里我还发现那些写什么秘史的人原来是多么的诡诈和无知。他们用一杯毒药断送了多少君王的性命,他们还会复述首相和君王二人的秘密谈话,不幸的是他们永远都是错的。在这里我还发现了许多震惊世界的大事背后的秘密。  一位将军承认,他打的一次胜仗纯粹是由于他的指挥错误。三位国王向我郑重声明,他们在位期间没有提拔过一个有功的人,除非是一时糊涂,或是中了某个大臣的诡计。他们极力证明,不腐化就保不住王位,因为道德灌输给人的自信、矜持、执着的性格,永远都是处理公务的极大障碍。  我经常从书上读到一些忠君爱国的伟大事迹因此很想见见那些功勋卓著的人物。  不料,他们看上去全都神情沮丧,衣衫褴褛,大部分人对我说他们最终都是穷困潦倒而死,其余的则上了断头台或绞刑架。  有一个人告诉我,他在一艘舰上当过多年的舰长,在艾克丁姆海战中,他冲破敌人的强大防线,一举击沉敌方三艘主力战舰,又俘获了一艘,致使安东尼兵败逃窜。他唯一的儿子也在这次战役中阵亡了。他自恃有功,战争一结束就到了罗马,请求奥古斯都朝廷提拔他到一艘更大的战舰上任舰长。可朝廷对他理都不理,反而将该职给了皇帝情妇的侍从的儿子,那个青年连大海都没有见过。回到原来的战舰,他就被加上了玩忽职守的罪名,战舰也被移交给了他人。从此,他隐居到远离罗马的一个小乡村,并在那里终此一生。我请求岛主召来在那次战役中任海军大将的奥格瑞怕,他证实了舰长所说的都是事实,还说了舰长很多好话。舰长生性谦逊,很多功劳他都一带而过或只字不提。  我还让岛主召见了几个古代的英国农民。他们民风纯朴,衣食简单,公平交易,具有真正的传统美德。  我把现在的活人和过去的死人加以对比,让我感慨颇多。祖宗所具有的一切纯朴本色和美德,都被他们的子孙为了几个钱贱卖了。  三天后,我们启程回到了拉格多的那座良港  我在那里等了两个星期,终于等到一艘开往拉格奈  格的船。两位先生十分有好,为我准备了食物并送  我上船。  这次航行历时一个月。  一七○九年四月二十一日,我们的船停泊在拉格奈格东南角的一个很大的内湾。上岸的时候,名水手无意中说起我是外乡入,还是一位大旅行不料这一时的疏忽给我带来了很大的麻烦。  有人把这一信息汇报给海关官员,很快我就受到了严格的检查。  那位官员用尼尔尼巴比语问了我一系列的问题。我简要跟他说了我的经历,但却有意隐瞒了国籍,自称是荷兰人,因为我的计划是去日本,据我所知只有荷兰人才被准许进入这个国家。  那位官员说,有必要把我先拘禁起来,他马上写信给朝廷,希望两个星期后能得到答复。我被带到一个十分舒适的住所,受到了相当人道的待遇,一切费用由皇家担负,只不过那里有士兵看守,不能随意进出。  朝廷的文件如期而至,要求由十名骑兵把我连同我的随从带到特里尔德。我所有的随从就是一位我雇来做翻译的拉格奈格小伙子。  在我的哀求下,我们俩每人弄来一头骡子骑。一位信使提前出发向国王汇报情况,请他安排一个接见我的日子,好让我有幸“舔他脚凳前的尘土”。  这是朝廷的规矩,也是一种特殊的恩典,因为只有最高级的官员被宣人宫时才有这样的礼遇。  我到达两天后受召入宫,他们命令我把肚子贴在地上向前爬,边爬边舔地板,但他们考虑到我是外国人,事先把地板打扫得干干净净。如果遇到被召见的官员碰巧有几个有权有势的仇敌在朝,故意在地板上撒上尘土,那位官员可就哑巴吃黄连——有苦说不出了。因为被召见的人如果当着国王的面吐痰或擦嘴,就得处以死刑。  当我爬到距离国王的宝座不到四码远的地方时,慢慢抬起身,双膝跪地磕了七个响头,然后说了几句他们前一天晚上教我的颂词。国王听后说了一句什么,我听不懂,于是继续按照别人教我的话回答,请求把我的翻译叫来。  于是,我的翻译被领了进来。我说巴尔尼巴比语,我的翻译把我的意思译成拉格奈格语。就这样,在接下来的一个多小时里,我回答了国王提出的许多问题。  ……


编辑推荐

  因为在一次海上航行中遭遇风暴,外科医生格列佛意外闯入一个陌生的地方,不可思议的冒险从此开始了:在小人国遭遇战争,成功退敌后成为万人崇拜的大英雄;在大人国被当作玩偶,冒险出逃九死一生;在飞岛国,黑自颠倒、是非混淆的怪现象让人哭笑不得……充满奇思妙想的故事,让人快乐大笑的同时又引人思考。而对现实生活的关注和暗讽,也为本书赢得极高荣誉,使其成为英国讽刺小说的代表作之一。

图书封面

广告

下载页面


蓝海文库 PDF格式下载



相关图书