一九四九:傷痕書寫與國家文學
2008/10/1
三聯書店(香港)有限公司
王德威
无
本書收錄了美國哈佛大學教授/台灣學者王德威先生的一組共四篇論文:《傷痕書寫,國家文學》、《重讀張愛玲的〈秧歌〉與〈赤地之戀〉》、《歷史與怪獸》、《歷史記憶與大學之道》。
本組四篇文章對傷痕書寫與國家文學分別提出不同角度的解讀;檢討一九四九年以來身處不同境地的中國作家負載着當代政治,重新打造了一種傷痕書寫,體現國家在追尋現代性過程中被斵傷、撕裂的遭遇;進而叩問:傷痕與國家機器的關係何在?我們需要什麽樣的傷痕論述與國家文學?更重要的,在告別傷痕的同時,我們如何檢討國家文學,以免成爲下一個時代的「預知」傷痕紀事?
王德威(David Der-wei Wang)
國立臺灣大學外文系畢業,美國威斯康辛大學麥迪遜校區比較文學博士。曾任教於臺灣大學、美國哥倫比亞大學東亞系。現任美國哈佛大學東亞語言及文明系Edward C. Henderson講座教授。著有《從劉鶚到王禎和:中國現代寫實小說散論》、《眾聲喧嘩:30與80年代的中國小說》、《閱讀當代小說:臺灣.大陸.香港.海外》、《小說中國:晚清到當代的中文小說》、《想像中國的方法:歷史.小說.敘事》、《如何現代,怎樣文學?:十九、二十世紀中文小說新論》、《眾聲喧嘩以後:點評當代中文小說》、《跨世紀風華:當代小說20家》、《被壓抑的現代性:晚清小說新論》、《現代中國小說十講》、《歷史與怪獸:歷史,暴力,敘事》、Fictional Realism in Twentieth-century China: Mao Dun, Lao She, Shen Congwen, Fin-de-siècle Splendor: Repressed Modernities of Late Qing Fiction, 1849-1911, The Monster That Is History: History, Violence, and Fictional Writing in Twentieth-century China等。2004年獲選為中央研究院第25屆中央研究院院士。
无
Four inspiring articles included in this book,they are "Writings of the Scarred and National Literature","Reread Eileen Chang's The Rice Sprout Song and The Naked Earth","The Monster That Is History",and "History,Memory and The Dao of Universities:Four Tales of Successors".
I like the fourth article,which addresses four intellectuals,何其芳、馮志、唐君毅and林語堂, undergoing respective transformation in the middle of last century. They all had to confront the same target: How should they proceed with college teaching when their surroundings were different?
David's analysis is really amazing.From the perspective of literaty history, he wants to say that if universities are not merely the loci of delving into knowledge,but also the place where the literati dedicate themselves to questing for the significance of living, these four characters' writings may be the reflection of the Dao of universities. In the confluence of the writings and the Dao, the dialogue between "what-should-be" and "what-have-been" of the middle of the 2oth century can be interpreted from various angles.
这书我刚读完。王德威将「伤痕文学」加于共和国建立前后的文学作品上,并提出「从『历史书写』到『书写历史』的转变」。的确很赞!