第一图书网

我的哥哥吹黑管

[俄罗斯] 阿·阿列克辛 译林出版社
出版时间:

2003-12  

出版社:

译林出版社  

作者:

[俄罗斯] 阿·阿列克辛  

译者:

陆肇明  

Tag标签:

无  

内容概要

《我的哥哥吹黑管》是一个女孩子的日记,她把“自我”的价值全寄托在“他人”(哥哥)的身上,结果却伤害了他人。
《第五排第三个》和《“搭错神经的叶夫多基娅”》是对传统教育观念的反思。大人往往从“自我”出发去理解与“塑造”孩子,结果混淆了好坏,酿成了悲剧。这两篇小说向大人们提出警示;如何对待行为“出格”或有才华却争强胜的孩子?
《前天民后天》和《请来电话请来玩》则提出了另一个问题:如何对待那些有贡献、却一生默默无闻的人,特别是当他们到了退休之日,是否可以弃之不顾?

作者简介

阿列克辛是知名的儿童文学作家,创作了许多国内外读者大受欢迎的作品。他曾荣获国际安徒生奖。他的作品不但少儿爱读,连成年人也爱不释手。这是因为它的作品中的小主人公往往介入成人世界,与成年人彼此影响,彼此理解。

书籍目录

我的哥哥吹黑管
第五排第三个
“搭错神经的叶夫多基娅”
前天与后天
欢迎来电来访


图书封面

图书标签Tags

广告

下载页面


我的哥哥吹黑管 PDF格式下载



   幸好,在我有生之年没有错过这本珍贵的“童书”,它的魅力绝不逊色于《夏洛的网》,可惜阿列克辛的作品没有像怀特的一样享誉世界,至今他的作品仍然像金子一样被埋在了浩瀚的沙土中,鲜有人所发现,他用轻松诙谐的笔调写出了发人深省的故事。像序言所说的,“这是一本打破少儿世界与成人世界之间森严壁垒的作品”,可见他不是用说教和灌输的方式,而是通过儿童天真敏锐的语言,把道理传达得平易近人,把情感描绘得通透真挚。平实的语言与叙述,没有故作纯真,情节设置自然流畅,对话诙谐又感人,通过一桩桩看似平淡的生活小事竖立起了一个个性格鲜明的人物,个中奥义又通过这些人物朴实的对话而缓缓带出,不需修饰,不需说明,不缺幽默,不乏智慧,这就是它能沟通世界各地,沟通成人儿童的原因所在吧。
   希望更多的大人,小孩都能发现他——俄国的阿列克辛。


  严锋在论及《夏洛的网》时曾说,理想世界里的人是分为两种的,一种已经看过《夏洛的网》,一种即将读到它。我想这本《我的哥哥吹黑管》也具有这样的魅力和价值。
  五个故事,一本书。
  
  p.s.
  1.译者路肇明先生在前言中介绍五篇故事的大体内容时,将其中一篇一篇称为《请来电话请来玩》,但正文和目录里这篇均被称为《欢迎来电来访》。一个失误。
  
  2.封面很好看,值得表扬。
  
  
  


   在一段很无聊的日子里,从图书馆借回一堆没有听说过的小说。唯一认真读完的就是这本《我的哥哥吹黑管》。
   我不常看俄罗斯或者苏联作家的书,小时候看《钢铁是怎样炼成的》看伤了,长大后一直有点排斥苏联文学。但是今后不会了,因为至少,苏联文坛里还有一个阿列克辛。阿列克辛的这本《我的哥哥吹黑管》收录了5个中篇:我的哥哥吹黑管、第五排第三个、搭错神经的叶夫多基亚、前天与后天、欢迎联电来访。我最喜欢的是前两个。最令我感动的是第二个。
   后来我把书推荐给我的姐姐,第二个故事成了我推荐中的主打。我给她描述最令我感动的那些段落,她听着听着眼神变得凄迷,没多说什么,只是下定决心自己买一本。
   在这里,请恕我啰嗦,我要再介绍一遍第二个故事。
   一位老太太在照顾孙女的饮食起居的过程中,不断回忆起当年。她年轻的时候曾是位教育工作者,她曾经教过的一个学生那时候在她眼中是个不可救药的坏孩子。他的种种劣行,违规违纪都令年轻气盛的她头疼。但是如今她已年迈,当她回忆起往事,用客观的眼光打量这个记忆里的孩子,评价他从前的所作所为,她竟意外地发现他是个情操如此高尚的孩子,他总是尽力帮助别人,即使他要为此付出太多的代价他也在所不惜。老太太终于顿悟当年自己由于偏见误解了这个孩子,她决定寻找他,看看如今的他可好。她在他家中看见了他的父母,彼此寒暄了几句,她迫不及待的问:“他现在怎么样?”他的父母将她带进他的房间,拉开抽屉,取出一张不大的纸片,上面记录着他在某个城市的保卫战中阵亡的消息。她看着纸上写的那座城市,是一座她从前从未听说过的城市。。。。。


他的书很不错咩?


阿列克辛是我非常非常喜欢的苏联儿童文学作家。我最早是在读《译林》时认识这个作者的,以后一直读过他写的作品,都很棒!
嗯,他的作品始终贯穿着一种人文主义的情感教育,语言凝练而机智,读来十分有温情、感人。


我最早也是在《译林》上看的。哈。
但是印象中这个版本译得没有当年译林的好。
而且一路看过去,好像篇篇都是那么一个意思一个味道。也就多少有点索然了。
当然咯,好书总归是好书的~^^


现在正在写关于作家的论文,其实作家在新时期还有很多好作品


相关图书